Beispiele für die Verwendung von "до победного конца" im Russischen
Это потребует огромных инвестиций в новые технологии и ресурсы, а не "войны до победного конца" за ближневосточную нефть.
This will require massive investments in new technologies and resources, not a “fight to the finish” over Middle East oil.
Подумайте о Второй Мировой Войне, например, тогда процветало движение Победного Садоводства, где каждый держал садовый участок и что-то около 40% фруктов и овощей выращивалось на переднем или заднем дворе и на пустых участках земель, и тому подобное.
Think back to the Second World War, for example, there was the Victory Garden movement where everyone was growing a garden plot and something like 40% of fruit and vegetables were being produced from front yards and back yards and vacant lots, and so on.
До конца года осталось лишь несколько дней.
There are only a few days left before the end of the year.
Открыть огонь из всех орудий и частоту для моего победного йодля.
Fire all weapons and open a hailing frequency for my victory yodle.
Боюсь я буду занят до конца экзаменирования.
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
В эти дни кажется нет конца молодым людям, пошедшим на самоубийство.
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
Если человек бесчестен, то он бесчестен до конца.
If a person is dishonest, he/she is dishonest to the end.
Перевод денег и технологий с одного конца Земли в другой не достаточно.
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
I'm working full time in a bookshop until the end of September.
С такой скоростью мы вряд ли закончим до конца недели.
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.
— Теперь, когда у меня дети, я буду держаться до конца, — сказала женщина.
Now that I have children, I will hold out, the woman said.
Некоторые сказали, что собираются пойти на вечеринки "конца света".
Some said they plan to go to "end of the world" parties.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung