Beispiele für die Verwendung von "добавленному" im Russischen mit Übersetzung "add"

<>
Этот домен должен соответствовать обслуживаемому домену, добавленному в предыдущем действии. This domain must match the accepted domain you added in the previous step.
Вам также нужно будет предоставить каждому пользователю, добавленному таким способом, лицензию на Microsoft 365 бизнес. You will also have to give each user that was added this way a license to Microsoft 365 Business.
Отправьте сообщение с любой учетной записи электронной почты в Интернете получателю в вашей организации, чей домен соответствует добавленному в службу. Send an email message from any web-based email account to a mail recipient in your organization whose domain matches the domain you added to the service.
Добавив описание видео, нажмите Опубликовать. Finish adding details to your video and click Publish.
В другом посте он добавил: He added in another post:
Он добавил нахлест в конце. He added a half hitch to the end.
Я бы добавил немного ликера. I'd try adding a little liquor.
Шотландский госсекретарь Алистер Кармайкл добавил: Scottish Secretary Alistair Carmichael added:
Если вы добавили числовое поле If you added a number field
зелёные - то, что недавно добавили. The stuff in green is the stuff that got added.
Соли добавим, снежно-белым станет! Add a little bit of salt, keep it shining white!
Мы добавим оскорбление и удар. We'll add assault and battery.
Теперь давайте добавим наших получателей. Now let's add our recipients.
Для начала давайте добавим формулу. First, let’s add a formula.
Слишком просто. Добавим ещё элемент. Well, that's too simple, let's add another piece.
И добавит престижности Вашей фирме. And bring added kudos to your firm.
Windows найдет и добавит геймпад. Windows finds and adds the controller.
Opera добавит папку в список. Opera adds the folder to the list.
Excel добавит его в формулу. Excel will add the name to the formula.
Как добавить или изменить значок Add or change video thumbnail
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.