Beispiele für die Verwendung von "доброе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle276 kind191 gracious4 soft3 andere Übersetzungen78
Доброе утро, мистер Ранняя Пташка. Good morning, Mr. Early Bird.
Если честно, вам пригодится моё доброе имя и моя репутация, ведь многие люди считают, что вы давно вышли в тираж. Frankly, lending my name and reputation to it will help, because a lot of people think that you're a washed-up has-been.
Старое доброе время прошло и никогда не вернётся. The good old days have gone, never to return.
Я сделал доброе дело, в качестве одолжения, потому что его отец и мать были недоступны. I did a good deed as a favour, because his mother and father were indisposed.
Обычно шторы у Вас за спиной задернуты, но сегодня утром у нас в зале сияет солнце, и вот, находясь в этом зале, я питаю надежду, что это очень доброе предзнаменование для нашей работы. Normally, the curtains behind you are closed, but this morning the sun is shining into this room, and I am in it, and I hope it is a very good sign for our work.
Доброе утро лейтенант полиции Янсен. Good morning lieutenant of police, Jansen.
Юридическое лицо обладает всеми перечисленными правами личности, кроме тех, которые определяются биологическим характером физического лица, в частности юридическое лицо обладает правом на репутацию и доброе имя, честь, наименование или фирменное название, деловые секреты, свободное осуществление предпринимательской деятельности и т.д. A legal person has all the stated personality rights, other than those related to the biological character of a natural person, in particular, the right to reputation and a good name, honour, name or firm name, business secrecy, freedom to conduct business, and other.
Здрасти, доброе утро, я тут. Hello, good morning, here I am.
подчеркивает, что при возникновении каких бы то ни было разногласий между мусульманами ни при каких условиях не допускается нарушение определенных принципов, к числу которых относятся единство, сплоченность, сотрудничество и солидарность в благочестии и праведности, и подтверждает, что жизнь, имущество, честь и доброе имя мусульман священны и неприкосновенны и что необходимо также соблюдение неприкосновенности всех мусульманских молитвенных домов; Emphasizes that in any possible disputes among Muslims, certain principles should never be forfeited, including in particular the unity, cohesion, cooperation, and solidarity in piety and righteousness and affirms that the blood, property, honor, and reputation of Muslims are sacrosanct and the inviolability of all Muslim houses of worship have to be respected.
Доброе утро, дамы и господа! Good morning, ladies and gentlemen!
Всем здрасте и доброе утро. Hail and good morning to you.
Доброе утро, мои курочки и петушки. Good morning, my little chicks and cocks.
Доброе утро и как твои дела? Good morning, and how are you?
Я говорю "доброе утро", вы ворчите. I say, "good morning," you grunt.
Доброе утро, уважаемые леди и джентельмены. Good morning, ladies and gentlemen!
Доброе утро, могу я принять ваш заказ? Good morning, can I take your order please?
Доброе утро, леди и джентльмены из прессы. Good morning, ladies and gentlemen of the press.
Доброе утро, представители прессы и немытые блоггеры. Good morning, members of the press and unwashed bloggers.
И доброе утро вам, соучастники преступления без жертв. And good morning to you, partners in victimless crime.
Доброе утро и добро пожаловать на веселую ферму. Good morning and welcome to jolly farm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.