Beispiele für die Verwendung von "доброту" im Russischen
Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
О, Господи, я прошу тебя, через твою доброту, помилуй душу Грейс.
O, Lord, I beg of you, through your loving-kindness, have mercy on the soul of Grace.
Вы хотите отплатить за ту доброту, которую проявили к вам все существа.
You want to repay that kindness that all beings have shown to you.
И, наверное, единственное, что я могу добавить - поблагодарить вас всех за вашу доброту.
And it seems that the only thing left for me to say is to thank you all for your kindness.
Что вы, что вы, мисс Жаксон, милая моя, дорогая, я полагалась на вашу доброту.
You are what you Miss Jackson, my dear, my dear, I relied on your kindness.
Я не знаю, как вам удается, И за вашу доброту я у вас в долгу.
в™" в™" And for your kindness, I'm in debt to you.
Каждый год на праздники родственники и друзья собираются вместе, чтобы проявить любовь и доброту друг к другу.
Every holiday season, families and friends convene to share affection, kindness and experience.
Послушайте, я до сих пор верю в честь, искренность, доброту и благопристойность на конкурсе красоты, но этот человек.
Look, I still believe in the honor, integrity, kindness, and decency of the pageant, but that man.
В этом смысле "Эффект Люцифера" - это торжество способности человека предпочитать доброту жестокости, заботу безразличию, творчество разрушающему действию, а героизм подлости.
In this sense, The Lucifer Effect is a celebration of the human capacity to choose kindness over cruelty, caring over indifference, creativity over destructiveness, and heroism over villainy.
Я знала, что Дэниелу была нужна работа, и, что ж, я просто хотела тебе отплатить за доброту, которую ты оказала мне в Клермонте.
I knew Daniel needed business, and, well, I just wanted to repay you for the kindness you showed me at Claremont.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung