Beispiele für die Verwendung von "добры" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle234 kind191 gracious4 soft3 andere Übersetzungen36
Будьте добры прийти к трём. Be sure to come at 3.
Наклоните ему голову, будьте добры. Angle his head, if you will.
Будьте добры, знакомьтесь "Ребенок Будущего": Please meet "Tomorrow's Child."
Закройте это окно, будьте добры? Close that window, will you?
Будьте добры, оставьте одного караульного. Leave one guard, please.
А сейчас будьте так добры? Now, be sweet, will you?
Будьте добры, пожалуйста, покиньте машину. I'm gonna need you to get out of the car, please.
Все девки к тебе добры, Пол. All the girls are nice to you, Paulie.
Будьте добры, чизбургер и большую порцию картошки. Can I get some cheese burgers and one large sauerkraut, please.
Будьте добры чай со льдом и молоком. Ice milk tea, please.
Будьте добры, ответьте на вопрос, миссис Кобб. If you wouldn't mind answering the question, Mrs Cobb.
Будьте добры объяснить, почему Вы не можете прийти. Please explain why it is that you can't come.
Будьте добры, я возьму отрез длиной в платье. I'll take a dress length please.
Будьте добры, могу я поговорить с Падре Эдмундо Посадас? Could i speak to Father Edmundo Posadas, please?
Будьте добры поставить нас в известность о Вашем решении. Please let us know of your decision.
Горох в решето, золу в ведёрко вы очень добры! The peas onto the basket, the ashes into the pail how good of you!
И будьте так добры, дайте знать, если я вдруг ошибусь. And please let me know if I'm off base in any way.
А сейчас, будьте так добры, объясните нам, почему так врываетесь? Now, if you'll be so good as to explain your purpose for barging in here?
Вы очень добры, говоря это, Лаура, но это противоречит фактам. You're being very generous to say that, laura, but it just doesn't jive with the facts.
Будьте так добры, сверните на дорогу, ведущую на вершину горы. Oh, would you be so good as to take this road toward the top of the mountains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.