Beispiele für die Verwendung von "довольной" im Russischen mit Übersetzung "happy"

<>
И я понял, как мало знакомых мне взрослых людей могли выдержать те трагедии, которые обрушились на них в годы войны. Лишь немногие из них могли создать хотя бы подобие той нормальной, довольной, стабильной и счастливой жизни, которая была у них до того как их работа, их дома и их благополучие были разрушены войной. And I realized how few of the grown-ups that I knew were able to withstand the tragedies that the war visited on them - how few of them could even resemble a normal, contented, satisfied, happy life once their job, their home, their security was destroyed by the war.
По существу, никто не доволен. Basically, no one's very happy.
Я этой ситуацией не доволен. I'm not happy with this situation.
Доволен, что мы раскрыли дело? He happy we solved the case?
Америка также не довольна Мушаррафом. America isn't happy with Musharraf, either.
Вы довольны своим последним фильмом? Are you happy with your last film?
Многие люди очень довольны Facebook. A lot of people are very happy with Facebook.
Мой кореш, Джимми Хорек, весьма доволен. My mate, Jimmy the Ferret, is well happy.
Они были довольны жизнью, строили планы. They were happy. They had their plans.
Все довольны, никто не нарушил закон. Everyone's happy, and no one's broken the law.
И вы довольны планами земляных работ? And you're happy with the excavation plans?
Как он может быть таким довольным?" How come you're so happy?"
Я так доволен примеркой на моей модели. I'm so happy doing my model fitting.
И люди были счастливы, они были довольны. And the people were happy. They were satisfied.
Он был так мною доволен, что предложил работу. He was so happy with my work that he offered me a job.
Ты был доволен, когда папа покупал квартиру, машину. You were happy for Dad to buy the flat, the car.
Но он не доволен - что-то не так. But he's not happy; something's wrong.
Если вы довольны правками, нажмите кнопку Сохранить копию. When you're happy with your edits, select Save a copy.
Нажмите Готово, если вы довольны изображением, которое выбрали. Click Done if you're happy with the image you chose.
Когда вы будете довольны своим творением, поделитесь им! Once you're happy with your drawing, share it!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.