Beispiele für die Verwendung von "доделать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle18 complete5 andere Übersetzungen13
Я собираюсь доделать спецификации ускорителей. I'm going to finish up the thruster specs.
Ты должен доделать своё задание. You need to finish your homework.
Ты должен доделать домашнюю работу сейчас же. You ought to finish your homework at once.
"Когда же вы планируете доделать ваш продукт? "When are you going to finish it?
Мне нужно доделать уйму работы до конца недели. I have lots of work to clear up by the weekend.
Мы собираемся доделать резекцию и будем убираться отсюда. We're gonna resect this and get out of here.
Мэнни должен вернуться в офис что-то доделать. Manny has to go back into the office to do some work.
Я задержался, чтобы доделать бумажную работу и заказал бургеров. I'm staying late to finish up some paperwork, So I ordered some burgers.
В общем, мне нужно доделать домашку, бабуля, так что. Well, erm, I've got to get on with my homework now, Nana, so.
Так что мы можем вернуться завтра, живо поработать и доделать остатки. So we come back tomorrow, strap on the sizzle and glass up the rest.
Предположим, что у вас осталось совсем мало времени, чтобы доделать электронную таблицу. Suppose that you have a short amount of time to get a spreadsheet together.
На нас никто не обращал внимания, и мы попытались доделать последнюю, третью часть вопроса: And so we were left by ourselves, and trying to do the last part of the trio:
Спустя неделю 16 июля они снова совершили выход, чтобы доделать некоторую работу, оставшуюся с первого выхода, а также провести рутинные операции по обслуживанию. A week later, on July 16, they went out again to wrap up some of the tasks from the first EVA and do other maintenance chores.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.