Beispiele für die Verwendung von "дозы" im Russischen mit Übersetzung "dose"

<>
Пришлось вколоть ей большие дозы. They had to put her on some heavy doses.
Я вколю ему половину дозы. I'll give him half a dose.
Иногда пациентам давали высокие дозы. Occasionally, patients have been given high doses.
Фляги хватало на четыре дозы. We were getting four doses a jar.
Половина этой дозы, и я мертва. A dose half of this size, I'm dead.
Дайте ей стероиды, большие дозы преднизона. High doses of prednisone.
И добавьте к этому регулярные дозы северокорейской иррациональности. Add to this a regular dose of North Korean irrationality.
А эти лекарства содержат меньшие дозы активного компонента. And these pills contain only low doses of the active ingredient.
Причем большие дозы, выписано одним и тем же психиатром. Heavy doses too, all authorized by the same psychiatrist.
В прошлый раз ты очухался, как насчёт двойной дозы? You made it through that last trip, so how about a big, fat double dose?
Мы нашли три дозы инсулина и шприц на столе. We found three doses of insulin and a syringe on a table.
В пяти случаях назначенные дозы не объясняют повреждений от излучения. Five of those cases, the stated doses don't explain the radiation damage.
Ну, они далеко от источника, получая небольшие, но постоянные дозы. Well, they're far enough away from the source, receiving only incremental doses.
Для большинства штаммов можно получить одну-две дозы вакцины на яйцо. For most strains, you could get one to two doses of vaccine per egg.
Когда он уволился, выяснилось, что ему, действительно вводили лошадиные дозы ЛСД. As it turns out He really was given daily doses of LSD, for 11 years.
После употребления небольшой дозы ЛСД они сбиты с толку и становятся недисциплинированными. After receiving a small dose of LSD they are confused and (undisciplined).
Ни одна из идей очередной дозы омоложения НАТО не похожа на решение. None of the ideas for another dose of NATO rejuvenation looks like the answer.
Взамен на свою помощь Пакистан получил большие дозы экономической и военной помощи. In return for its help, Pakistan received large doses of economic and military assistance.
Например, передачу смертельной дозы нейротоксина в обмен на деньги, чтобы погасить этот долг. Like turn over a lethal dose of neurotoxin in exchange for the money to pay off that debt.
Магний добавили в раствор, чтобы он постепенно накапливался в организме, до летальной дозы. The magnesium was diluted, so it would have taken time to reach the lethal dose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.