Beispiele für die Verwendung von "доказательствах" im Russischen
Übersetzungen:
alle3147
evidence2617
proof492
proving15
testimony14
demonstration6
andere Übersetzungen3
Где в чисто дедуктивных рассуждениях и доказательствах есть место для сюрпризов, которые преподносит нам природа, для механизмов совершенно непохожих на те, что представлялись нам в наших первоначальных предположениях?
Where, in a purely deductive argument, was there room for nature's surprises, for mechanisms that look nothing like what we imagine in our initial assumptions?
Учёные хорошо подготовлены к составлению подобной дорожной карты: они знают, как задавать правильные вопросы, как планировать эксперименты, как делать выводы, основанные на доказательствах, как дополнять новой информацией уже существующие знания.
Scientists are well positioned to provide this roadmap, because they know how to ask the right questions, design experiments, draw evidenced-based conclusions, and apply new information to existing knowledge.
В докладе Генерального секретаря также указывается, что возникают и другие препятствия, связанные с применением в разных правовых системах различных подходов к делу возвращения активов, в частности в том, что касается различных стандартов в отношении норм о доказательствах и правил процессуального порядка, увязки уголовного преследования с разбирательством по делам о возвращении активов, а также возможности осуществления конфискации в гражданско-правовом порядке.
The report of the Secretary-General also pointed out that further obstacles had been created by the diversity of approaches taken by different legal systems with respect to asset recovery, such as diverse standards in evidentiary and procedural rules, the relationship between criminal prosecution and recovery proceedings and the availability of civil forfeiture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung