Beispiele für die Verwendung von "докучать" im Russischen mit Übersetzung "bother"
Не буду сегодня докучать тебе моими глупостями.
I'm not going to bother you with my foolishness, today.
Когда папарацци стали докучать ему, всё стало еще хуже.
And once the photographers started bothering him, it got worse.
Журналисты не будут докучать тебе, потому что ты вне индустрии.
The media won't bother you, since you are not in the industry.
В конце концов, мне не придётся докучать тебе в выходные.
At least I won't have to bother you at the weekend.
Полагаю, это значит, что вы больше не будете мне докучать.
I guess that means you won't be bothering me anymore.
Ну, не хотелось бы докучать, я просто надеялся, что кто-нибудь сможет.
Well, I don't mean to be a bother, I was just hoping someone could.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung