Beispiele für die Verwendung von "должным вниманием" im Russischen

<>
"Пожалуйста, отнеситесь к этому с должным вниманием", продолжал голос. "Please pay attention," the voice continued.
В то время как администрация Обамы несомненно отдаёт себе отчёт в том, что происходит на юге от Рио Гранде, эта угроза попросту не рассматривается с должным вниманием, которое соответствовало бы её серьёзности. While the Obama administration is obviously aware of what is happening south of the Rio Grande, the threat simply does not command the attention that its gravity requires.
Мы считаем, что доклад требует углубленного рассмотрения в контексте Генеральной Ассамблеи, а не передачи на рассмотрение в другие форумы, не располагающие достаточным временем для того, чтобы изучить его с должным вниманием, или не обеспечивающие представленности всех государств-членов и не являющиеся надлежащими форумами для того, чтобы обсуждать доклад, представленный на рассмотрение Генеральной Ассамблеи. We believe the report must be subject to broad consideration in the context of the General Assembly, instead of being relegated to other forums in which there will not be sufficient time to examine it with the necessary attention or in which not all States will be present, and which are not the appropriate venues to debate a report of the General Assembly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.