Sentence examples of "домене" in Russian
Объект получателя находится в указанном домене или подразделении.
The recipient object resides in the specified domain or OU.
Лишняя точка в домене SMTP в политике получателей
An extra period appears in an SMTP domain in a recipient policy
правило применяется к получателям в домене contoso.com.
The rule applies to recipients in the contoso.com domain.
Внутренний пользователь отправляет сообщение получателю в удаленном домене.
An internal user sends a message to a recipient in a remote domain.
Подождите, пока изменения не будут распространены во всем домене.
Wait for the changes to propagate throughout the domain.
Разрешить или запретить автоматические ответы отправителям в удаленном домене.
Allow or prevent automatic replies to senders on the remote domain.
Очередь содержит сообщения для доставки получателям в домене SMTP.
The queue holds messages for delivery to recipients in an SMTP domain.
Запретить отправку уведомлений о переадресации собрания пользователям в удаленном домене.
Don’t allow meeting forward notifications to be sent to people on the remote domain.
Администраторы могут разрешить отправку уведомлений организаторам собрания в удаленном домене.
Admins can enable them to be sent to meeting organizers on the remote domain.
Для распространения информации DKIM о домене по сети требуется время.
This allows time for the DKIM information about the domain to be spread throughout the network.
Издатели могут регистрировать корневые домены, субдомены и пути в домене.
Publishers can register root domains, subdomains and individual paths within a domain.
Некоторых получателей в домене внутренней ретрансляции нет в организации Exchange.
Some of the recipients in the internal relay domain don't exist in the Exchange organization.
Настроить соответствующие поддомены в домене с помощью командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to set up match subdomains on a domain
Все получатели в заслуживающем доверия домене существуют в организации Exchange.
All recipients in the authoritative domain exist in the Exchange organization.
Все получатели с адресами электронной почты в домене Contoso.com.
All recipients with e-mail addresses in the Contoso.com domain.
Компрометация группового сертификата влияет на все узлы в указанном домене.
If the wildcard certificate is compromised, it affects every host in the specified domain.
Второй пример возвращает сообщения, отправленные получателям на домене contoso.com.
The second example returns messages sent to any recipient in the contoso.com domain.
Всегда: используйте это значение, если в удаленном домене применяется Exchange.
Always: Use this value if the remote domain uses Exchange.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert