Beispiele für die Verwendung von "доне" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle142 don121 dawn17 dona4
Полиция продолжает допрос местного подростка, который был арестован два дня назад по подозрению в изнасиловании и убийстве в Эндерби школьницы, Доне Ашворт. Police are continuing to question a local teenager who was arrested two days ago on suspicion of the rape and murder of Enderby schoolgirl, Dawn Ashworth.
Дон Дрейпер, это Ллойд Хоули. Don Draper, this is Lloyd Hawley.
Дон тянет больницу в могилу. Dawn's running Grady into the ground.
Дона Каролина знает целителя в Пунта Дель Ферро. Dona Carolina knows a healer in Punta Del Ferro.
Ты мой белый кит, Дон. You're my "white whale," Don.
Да, Линдси и Дон тоже приболели. Oh, Lindsay and Dawn just called in sick, too.
истец в трагедии с паромом "Дона Паз", например, 19 лет ждал выплаты убытков, которые оценили в $250000. a claimant in the Dona Paz tragedy, for example, waited 19 years before recovering $250,000 in damages.
Дин-Дон, звонит Дон Дрейпер Ding-dong, Don Draper calling
Дон и команда Хэнсона делали последний круг. Dawn and Hanson's teams were doing a final sweep.
Даже те филиппинцы, которые могут позволить себе судиться, вынуждены ждать; истец в трагедии с паромом "Дона Паз", например, 19 лет ждал выплаты убытков, которые оценили в $250000. Even those Filipinos who can afford to litigate have to wait; a claimant in the Dona Paz tragedy, for example, waited 19 years before recovering $250,000 in damages.
Кто твоя новая пассия, Дон? Who's your new girl, Don?
Почему бы мне не дружить с Дон? Why wouldn't I be friends with Dawn?
Хуже всего, что на той же судоходной линии произошло, по крайней мере, три других трагедии в море за последние 11 лет, в том числе трагедия с паромом "Дона Паз" в 1987 году, в которой погибло более 4000 человек, и которую назвали самой крупной в мире морской катастрофой мирного времени. Worse still, the same shipping line has been involved in at least three other tragedies at sea in the past 11 years, including the "Dona Paz" disaster in 1987, which killed more than 4,000 people and was described as the world's worst maritime disaster in peace time.
Дон, какого хрена это было? Don, what the hell was that?
Брак - это так успокаивающе, не так ли, Дон? Marriage is just so restful, isn't it, Dawn?
Вы же Дон Кармайн Фальконе. You're Don Carmine Falcone.
Я хотел бы разобраться с ней сейчас, Дон. I'd rather build that bridge right now, Dawn.
Дон Дрейпер и сигаретная компания? And don draper with a cigarette company?
Я хочу переговорить с Дон с глазу на глаз. I want to talk this over with Dawn in someplace private.
Дон Вилкинсон или Степ Вилкинсон. Don Wilkinson or Step Wilkinson.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.