Sentence examples of "доноров" in Russian

<>
Текущие проекты и помощь доноров Ongoing projects and donor assistance
Однако, щедрых доноров трудно найти. Yet generous donors are few and far between.
Поначалу, им воспользовалось незначительное количество доноров КСР. At first, few DAC donors took advantage of it.
Выполнение этого послужило бы также и интересам доноров. Doing so would serve donors' interest as well.
На этой встрече собрались около 40 потенциальных доноров. This meeting brought together around 40 potential donors.
Нехватка поступлений была покрыта за счет средств доноров. Donor funds made up for the shortfall in revenues.
Я убеждаю других доноров продолжать поддерживать здесь гражданское общество. I urge other donors to maintain their support for civil society there.
Мой мальчик болен лейкемией, и я ищу доноров костного мозга. My boy has leukaemia and I'm just looking for bone marrow donors.
обеспечить удовлетворение требований как правительственных доноров, так и целевых фондов; Meet requirements of both government donors and dedicated funds;
Обеспечение надлежащей информированности отчитывающегося учреждения о структурах доноров (и получателей) Develop a good knowledge of the donor (and recipient) structures in the reporting agency
Глубоко укоренившаяся практика проведения конференций доноров является одним из таких механизмов. The well-established practice of holding donor conferences is one such mechanism.
Несомненно, большее финансирование в образование со стороны доноров является лишь частью уравнения. Of course, more donor finance for education is only part of the equation.
ЦРТ преимущественно касались бедных стран как исполнителей и богатых стран – как доноров. The MDGs applied mainly to poor countries as implementers and to rich countries as donors.
Следовательно, нужно определить специальный механизм финансирования в форме, скажем, какой-либо ассоциации доноров. Therefore, an ad hoc funding mechanism must be defined, in the form, say, of a donor conference.
Усталость доноров - и множество глобальных кризисов с которыми сегодня сталкиваются политики - берут свое. Donor fatigue – and the multitude of global crises now confronting policymakers – is taking its toll.
Банки спермы проводят отбор доноров, чтобы уменьшить вероятность предрасположенности к генетическим и инфекционным заболеваниям. Sperm banks perform screenings on the donors to reduce the chance of their passing on genetic and infectious diseases.
Доля общей суммы взносов из трансфертов целевых фондов с участием многих доноров: 2007 год Figure XVII Share of total contributions from multi-donor trust fund transfers: 2007
Эти комитеты могут подбирать доноров для государств, требующих помощи в выполнении своих международных обязательств. These committees can match donors with States requiring assistance in meeting their international obligations.
Должны ли правительства этих стран следовать указаниям доноров капитала, которые навязывают их сверху-вниз? Should these countries’ governments rely on top-down wisdom from donor capitals?
Цель должна заключаться в том, чтобы страны-получатели могли бы контролировать расходование финансовых средств доноров. The goal must be to ensure that recipient countries have oversight over how donor funds are spent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.