Beispiele für die Verwendung von "дополнению" im Russischen mit Übersetzung "addition"
Übersetzungen:
alle1858
addition1328
supplement298
complement136
supplementing32
complementing31
supplementation12
object10
adjunct5
codicil1
andere Übersetzungen5
В дополнению к этому, озабоченность вызывали присутствие алахлора в грунтовых водах и потенциал дальнейшего загрязнения.
In addition the presence of alachlor in ground water and the potential of further contamination was also of concern.
И в дополнению к скверному виду на месте гематомы в основании его черепа повреждён первый шейный позвонок.
And in addition to being ugly, the hematoma at the base of his skull shattered his C1 cervical vertebra.
Твой брат будет прекрасным дополнением к рядовым.
Your brother will make a fine addition to the rank and file.
это только второстепенное дополнение к экономике глобального рынка.
it is not merely an incidental addition to the global market economy.
Появилось дополнение к списку покупок, благодаря мисс Картер.
I got an addition to your shopping list here, courtesy of Miss Carter.
Это количество является дополнением к выбранной прогнозируемой должности.
This number is in addition to the forecast position that is selected.
В дополнение, ты получаешь в подарок часы от полиции.
In addition, you receive as a gift a watch from the police force.
В дополнение к уже упомянутым параметрам таргетинга рассмотрите следующие:
In addition to the targeting options already mentioned above, consider these ones too:
В дополнение к предпочитаемому полу вы указываете Выбранное местоимение.
In addition to your custom gender, you'll choose a Preferred Pronoun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung