Beispiele für die Verwendung von "допустимое отклонение" im Russischen

<>
При печати этого отчета, установлено на 30% процента максимально допустимое отклонение. When you print this report, the maximum deviation percentage is set to be 30%.
В поле Допустимое отклонение (в процентах) введите процент разрешенной перепоставки количества при запуске задания процесса. In the Accepted deviation in percentage field, enter the percentage of excess quantity to allow for when you start a process job.
Сопоставление расходов можно использовать, чтобы убедиться, чтобы суммы расходов не отличаются от ожидаемых сумм более чем на допустимое отклонение. You can use charges matching to help make sure that charges amounts do not deviate from expected amounts by more than an acceptable variance percentage.
Сопоставление итогов накладных можно использовать, чтобы убедиться, чтобы итоги накладных не отличаются от ожидаемых сумм более чем на допустимое отклонение. You can use invoice totals matching to help make sure that total invoice amounts do not deviate from expected amounts by more than an acceptable variance.
Также, мы предоставляем возможность контролировать размер допустимого slippage на счетах с плавающим спредом через специальную настройку "Максимально допустимое отклонение" в окне выставления ордера (так называемый Slippage Control). Our clients can also control the size of allowable slippage on accounts with floating spread by simply setting "maximum deviation" in the “order window” when placing an order (known as slippage control).
Если допустимое отклонение составляет 20 %, то при выполнении сценария будет производиться попытка сбалансировать базы данных таким образом, чтобы количество баз данных на каждом сайте отклонялось не более чем на 10 % в ту или другую сторону от этого значения. 10 % от 33 составляют 3,3, это значение можно округлить до 4. If the allowed deviation is 20%, the script attempts to balance the databases so that each site has no more than 10% more or less than this number. 10% of 33 is 3.3, which is rounded up to 4.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.