Beispiele für die Verwendung von "дорогие" im Russischen mit Übersetzung "dear"

<>
С Новым годом, дорогие мои! Happy New Year, my dear!
Дорогие мои, мне стало лучше. My dear ones, I feel better.
Мои дорогие мистер и миссис Беннет! My dear Mr and Mrs Bennet!
Мои дорогие и достойные доверия коллеги My dear and trusted colleagues
Ну, послушайте вы, дорогие мои, хорошие. Listen, my dear, kind friends.
Дорогие мои, сегодня Ассамблеи, Вы не хотите пересмотреть? My dear, tonight's assembly, will you not reconsider?
Дорогие мои, буду краток и ясен, как всегда. My dear fellows, I will be brief and clear as always.
Дорогие читатели, пожалуйста, учтите, что я говорю гипотетически. Please, dear readers, note that this is a hypothetical.
Дорогие мои, я верю Фрэнсис это ищет тебя. My dear, I believe Francis is looking for you.
Дорогие ублюдки из "Гриффинов", да кем вы себя возомнили? Dear Family Guy bastards, who the hell do you think you are?
Дорогие коллеги, на этом наши дела на сегодня завершаются. Dear colleagues, this concludes our business for today.
Дорогие телезрители, сейчас вы видите хвостовую часть Боинга 777. Dear passenger, now you are looking at the rear wing of the Boeing 777.
Мои дорогие папа и мама, я хочу сделать обьявление. My dear Mother and Father, I have an announcement to make.
Ваши Высочества и Превосходительства, г-н Генеральный секретарь, дорогие братья, Your Highnesses and Excellencies, Mr. Secretary-General, Dear Brothers,
Дорогие мои зрители, я, кажется, только что испытал околосмертный опыт. My dear viewers, I think I may just have had a near-death experience.
Это дело, дорогие мои сестры и братья, не терпит отлагательства. That is a task, my dear sisters and brothers, that cannot wait.
Ну что, дорогие мои, а ведь я к вам на постой! Well, my dear, And I to you on the wait!
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Дорогие коллеги, гибкость вашего Председателя не знает границ. The PRESIDENT: Dear colleagues, the flexibility of your Chair knows no limits.
"Дорогие 48, я обещаю всегда прислушиваться к вам, сражаться за вас, уважать вас". "Dear 48, I promise to listen to you, to fight for you, to respect you always."
"Дорогие родители, мы надеемся, что ваши дети умеют завязывать шнурки и чистить картошку". Dear parents, we hope your child knows how to tie their shoe laces - and peel potatoes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.