Beispiele für die Verwendung von "дорожного" im Russischen mit Übersetzung "traffic"

<>
Соблюдаем все правила дорожного движения. Obey all traffic laws.
Соблюдаю местные правила дорожного движения. Got to obey the local traffic laws.
Ты нарушила правила дорожного движения. You're violating the traffic regulations.
Правила дорожного движения не часто соблюдаются. The traffic rules are not often obeyed.
Рассмотрим аналогию на примере дорожного движения. Consider a traffic analogy.
Мы должны следовать правилам дорожного движения. We should obey the traffic rules.
Но Вы нарушили правила дорожного движения. But you have violated traffic regulations.
Без камер дорожного движения и камер безопасности. No traffic cameras, no homeland security cameras.
Поведение, связанное с некоторыми правилами дорожного движения Behaviour related to certain traffic rules
У этих городов общие правила дорожного движения. Those cities have uniform traffic laws.
Послушайте, я уже использую инспекторов дорожного движения. Look, I'm using traffic wardens already.
Нарушение правил дорожного движения и нормативных актов. Violating traffic rules and regulations.
натурных испытаний, проведенных в реальных условиях дорожного движения? field tests under actual traffic conditions?
Потому что всё равно остаётся 80% дорожного движения. Because you still have 80 percent of the traffic.
Это система, вроде дорожного движения, состоящая из отдельных компонентов. It is a system, like traffic, which has components.
[1.8 Поведение, связанное с некоторыми правилами дорожного движения [1.8 Behaviour related to certain traffic rules
Вы нарушили правила дорожного движения, проехав на красный свет. You violated the traffic rule, you went against the red lights.
Инспекционная группа МАГАТЭ совершила неоправданное нарушение правил дорожного движения. The IAEA inspection team committed an unjustified traffic violation.
Проектировщики дорожного движения во всем мире пробовали множество разных способов: And traffic planners all around the world have tried lots of different measures:
Следует соблюдать правила дорожного движения и в чужой стране тоже. There are traffic rules to abide by, when you are driving in a foreign country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.