Beispiele für die Verwendung von "доступна" im Russischen

<>
А это предупреждение сообщает, что вставленная организационная диаграмма не будет доступна для редактирования в более ранних версиях PowerPoint. And it is warning us that this new org chart we inserted, will not be editable in earlier versions of PowerPoint.
Теперь эта информация доступна больным. So, patients have this.
Использовать импортированную тиковую историю (если доступна) Use imported tick history (if possible)
Некоторая информация профиля доступна только вам. Some profile information isn't visible to anyone but you.
Эта книга доступна пониманию молодых читателей. This book is within the capacity of young readers.
Обратная совместимость консоли Xbox One уже доступна! Xbox One backward compatibility is here.
Что делать, если не доступна Xbox Live? What if I don’t have access to Xbox Live?
Партнерам на этом экране доступна вкладка Коммерческое использование. Partners will also be able to adjust their Monetization settings.
*Промоакция доступна только новым клиентам, присоединившимся к ForexTime. *Applicable only to new clients switching from another broker.
Статистика просмотров видна всем, кому доступна данная публикация. A video's view count is visible to anyone who can see the post.
Но если еда уже доступна, это все меняет. But when that food is there, it's transformative.
Эта форма доступна также с формы Резервирование партии. You can also access this form from the Batch reservation form.
Чтобы эта функция стала доступна, выполните небольшую подготовку: Before you get started with your live stream you need to do a few things:
В Opera Mini для Android доступна синхронизация закладок. In Opera Mini for Android, you can sync bookmarks, open tabs and Speed Dial.
• Цена - цена исполнения (доступна только для отложенных ордеров). • Price - execution price (enabled only for pending orders).
Такая ссылка будет доступна даже для запланированных трансляций. This will also promote your future live streams.
Помните, что эта функция пока доступна не для всех. Keep in mind that not everyone has this feature yet.
Если кнопка редактирования доступна на панели сообщений: нажмите ее. If an editing button appears on the Message Bar: On the Message Bar, click the editing button.
Доступна в веб, для загрузки и для мобильных устройств Web, download and mobile trading
На пограничных транспортных серверах доступна только командная консоль Exchange. On Edge Transport servers, you can only use the Exchange Management Shell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.