Beispiele für die Verwendung von "доступность образования" im Russischen
Несколько наших новых инициатив направлены на то, чтобы повысить доступность образования.
We have also launched several new initiatives to make education more widely accessible.
Однако для того чтобы их усилия не пропали даром, мы должны расширять доступность образования во всём мире.
But we must broaden the availability of education worldwide to ensure that their efforts are not in vain.
Доступность образования девочек следует обеспечивать за счет упразднения платы за обучение, предоставления стипендий и обеспечения доступа к программам в области здравоохранения и питания.
Girls'education should be made affordable through eliminating fees, providing scholarships and ensuring access to health and nutrition programmes.
Правительство Таиланда также провело реформу национальной системы образования и, в частности, продлило срок обязательного обучения с 9 до 12 лет, повысило доступность образования для ущемленных детей и детей-инвалидов и приняло меры по внедрению новой информационной техники и средств связи.
The Government had also undertaken a reform of the national educational system, inter alia by extending compulsory education from 9 to 12 years, increasing access for disadvantaged and disabled children, and utilizing new information and communications technologies.
Специальный комитет может пожелать также приобрести материалы, касающиеся прогресса, достигнутого Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры в деле осуществления Заявления и рамок действий, принятых в Саламанке, и Дакарских рамок действий, а также ее технической работы, касающейся таких показателей в области образования, как число зачисленных в школы, доступность образования и уровень неграмотности среди инвалидов и лиц, не имеющих инвалидности.
The Ad Hoc Committee may also wish to obtain input on progress made by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the implementation of the Salamanca Statement and Framework for Action and the Dakar Framework for Action, as well as its technical work on educational indicators, such as school enrolment, educational attainment and literacy rates for persons with disabilities and the non-disabled population.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung