Sentence examples of "дотошен" in Russian

<>
Но он дотошен как никогда. But he's as meticulous as ever.
Он дотошен в своей подготовке. He's meticulous in his preparation.
Он был дотошен в своих работах, почти одержимым. He was meticulous about his work, almost obsessive.
Но если он так дотошен в своём преследовании, как же он дал жертве выскользнуть? But if he's so meticulous in his hunting, how did he let his victim escape?
Может быть, потому что, он был настолько дотошен, что не ожидал, что его поймают. Perhaps because he was so meticulous, he didn't expect to get caught.
Брэнда была дотошной, очень организованной. Brenda was meticulous, very organized.
Вы ребята, обычно такие дотошные. You guys are usually pretty meticulous.
Мэттью всегда был таким дотошным. Matthew was always so meticulous.
Мы, Повелители Времени, очень дотошные люди. We Time Lords are a very meticulous people.
Дотошная, и к тому же, очень практичная. Meticulous, put together, very materialistic.
Самые дотошные банковские записи и телефонные отчеты. Meticulous banking and phone records.
Слушай, он дотошный, и он интересуется мной. Look, he's meticulous, and he's taken an interest in me.
Мы будем дотошными, и мы будем чисты. We will be meticulous, and we will be clean.
Он так дотошно выстраивал композицию на местах преступлений. Not when he was so meticulous about composing his crime scenes.
Которых можно было избежать с дотошной техникой поставки. Which all could be avoided with a meticulous delivery technique.
Только психопаты настолько дотошны по отношению к трупу. Only a psycho's this meticulous about a body.
Парень, которого мы ищем, очень дотошный, он аккуратен. The guy we're looking for is meticulous, he's thorough.
Каждая транзакция, дотошно регистрируется для потомства в семейном гроссбухе. Every transaction meticulously recorded for posterity in the family ledger.
Итак, считаете ли вы Тони Закию дотошным до мелочей, перфекционистом. So, do you think Tony Zakia, with meticulous attention to detail, a perfectionist.
Разумеется, поколения историков дотошно исследовали истоки мировых войн и изящно изложили свои выводы. Of course, generations of historians have meticulously researched the origins of the world wars and written elegantly about their conclusions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.