Beispiele für die Verwendung von "дохлый номер" im Russischen

<>
Может быть, я дохлый номер. I may be a dead loss.
Попытки спасти Шона - дохлый номер. Trying to save Sean is a slippery slope.
Стало быть, предлагаете мне дохлый номер. So, you're handing me a dead fish.
Они решили, что это дохлый номер. They figured it was a dead end.
Да, это был дохлый номер, буквально. Yeah, it was a dead end, literally.
Все знают, что семьи - это дохлый номер. Everyone knows families don't work.
Я всегда надеялась, что это дохлый номер. I always hoped that would be the wrong number.
Я говорил ей, что это дохлый номер. I told her it was a dead-end story.
Мой агент сказал, что это был дохлый номер. My agent told me it was dead as a doornail.
Я думаю, что это уже тухлый и дохлый номер. I think it's really a rotten and wrong thing to do.
Похоже, это дохлый номер. Well, that seemed like such a long shot.
Дохлый номер, брат. That's cold, bro.
Слейт - дохлый номер. Slate was a dead end.
Но сейчас, когда мы встретились, это дохлый номер, тебе не кажется? But now that we've met, it's kind of a moot point, don't you think?
Октав Мурэ - дохлый номер. Octave Mouret is no deal.
Нет, это дохлый номер. No, it's a death trap.
Слушай, ты мой напарник, и я уважаю то, что ты играешь по своим правилам, но кажется, что это дохлый номер. Look, you're my partner, and I respect that you play by your own rules, but this feels like a dead end.
«Дохлый кролик на Марсе стал бы мощным доказательством жизни на Красной планете, — говорит он. “A dead rabbit on Mars would be powerful evidence of life on Mars,” he says.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Барсук и Дохлый Пит. Uh, Badger and Skinny Pete.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.