Beispiele für die Verwendung von "драгоценного металла" im Russischen
Übersetzungen:
alle156
precious metal156
Процентная ставка, которая зависит от разницы процентных ставок в валютной паре или драгоценного металла.
An interest rate that depends on difference between percent rates in currency pair or of precious metal.
И всего несколько лет спустя после их открытия алюминий превратился из драгоценного металла, по стоимости равного серебру, в обыденный строительный материал.
And just a few short years following their discovery, aluminum changed from a precious metal costing as much as silver to a common structural material.
После падения в пятницу, краткосрочная картина драгоценного металла остается отрицательной, и мы можем увидеть медведей, тестирующих 1222 (S2) барьер в ближайшем будущем.
After Friday’s fall, the short-term picture of the precious metal stays negative, and we may see the bears testing the 1222 (S2) barrier in the near future.
Цены на золото резко падали в конце европейского дня, несмотря на ослабление доллара - плохой знак для драгоценного металла - когда вдруг выстрелил наверх на большой покупке.
The gold prices was falling sharply in the late European afternoon despite the weaker dollar – a bad sign for the precious metal -- when all of a sudden it went shooting up on a huge buying order.
В это же время растет и желание уйти на нелегальные рынки: приблизительно 20% мирового рынка колтана – драгоценного металла, используемого в мобильной связи – составляет незаконная торговля.
Simultaneously, incentives to enter illegal markets are becoming stronger: roughly 20% of the world market in coltan – a precious metal used in mobile communications – is illegally traded.
В то же время, опережающая динамика цен на медь и серебро (серый металл используется и в качестве драгоценного металла, и как промышленный материал) в сочетании с ростом на 2% общего индекса overnight Шанхайской биржи говорят о том, что инвесторы в ожидании завтрашних данных Китая и отчасти настроены по-бычьи, несмотря на то, что президент Кси Джинпинг (Xi Jinping) предостерег в выходные, что страна находится на этапе перехода к «новому стандарту» замедления темпа роста.
Meanwhile the outperforming copper and silver prices (the latter has dual usages as a precious metal and also an industrial material) combined with a 2% gain for the Shanghai Composite overnight, suggests investors are looking ahead to tomorrow’s Chinese data and are apparently feeling bullish despite president Xi Jinping’s warning over the weekend that the country is transitioning to a "new normal" of slower growth.
Доступные инструменты: Forex, драгоценные металлы (золото, серебро)
Available instruments: Forex, precious metals (gold, silver)
Драгоценные металлы: альтернативная замена валюте под сомнением
Precious metals: alternative currency thesis called into question
Торговля драгоценными металлами: низкие спреды, никаких комиссий
Precious Metals Trading with Low Spreads and No Commission
Во-вторых, драгоценные металлы не решают проблему инфляции.
Second, precious metals do not resolve the problem of inflation.
Драгоценный металл встретил сопротивление на уровне 1220 (R1).
The precious metal found resistance at the 1220 (R1) level.
Торгуйте драгоценными металлами с помощью нашей платформы MT4
Trade precious metals through our MT4 platform
До изобретения монет коммерция зависела от драгоценных металлов.
Before the invention of coins, commerce depended on precious metals.
Двойный облицованный отжиг, драгоценный металл, основанный на тяжёлом стекле.
Double-coated annealing, precious metal on heavy-based glass.
Сегодня золото торгуется выше, как и все другие драгоценные металлы.
Today gold is trading higher along with all the other precious metals.
Драгоценные металлы торговались в минусе на момент выхода данной публикации.
Precious metals are trading lower as I go to press.
Драгоценный металл остается между этим барьером и сопротивления 1210 (R1).
The precious metal stays between that hurdle and the resistance of 1210 (R1).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung