Beispiele für die Verwendung von "древнейшей" im Russischen mit Übersetzung "ancient"

<>
Изменчивому американскому уму все это может показаться древнейшей историей. All that may seem like ancient history to the evanescent American mind.
Наше поколение действительно может положить конец древнейшей беде крайней нищеты. Our generation can indeed end the ancient scourge of extreme poverty.
Это потомки древнейшей цивилизации Тайрона, величайшие золотых дел мастера Южной Америки, которые после завоевания Америки отступили на этот удалённый вулканический массив, вознесшийся на 6100 метров над прибрежной равниной Карибского моря. And they are the descendants of the ancient Tairona civilization, the greatest goldsmiths of South America, who in the wake of the conquest, retreated into this isolated volcanic massif that soars to 20,000 feet above the Caribbean coastal plain.
Китай слишком большое государство, и с ним нужно считаться. Он хочет, чтобы ему оказывали уважение, соответствующее тому факту, что он является древнейшей цивилизацией, которая внесла столь значительный вклад в развитие человеческого общества. China is far too big to be taken for granted, and it wants to be shown the respect that it associates with being an ancient civilization that has contributed so much to human progress.
Изучение древнего климата очень важно. Study of the ancient climate is very important.
Рим знаменит своей древней архитектурой. Rome is famous for its ancient architecture.
Древние традиции сегодня быстро умирают. Ancient customs are dying out quickly today.
Древние греки хорошо понимали это. The ancient Greeks understood this well.
Древние чудеса ловят в 3D Ancient wonders captured in 3D
Том изучает древние цивилизация средиземноморья. Tom is studying the ancient civilizations of the Mediterranean.
Это священная рукопись, изображающая древний. It's an illuminated manuscript, depicting the ancient.
Он уважает каждый древний род. He respects all ancient titles.
Это древний обычай посылать предупреждение. It's an ancient custom, sending writings on these messengers' wings.
Подобно древним этнографам на Земле. Like ancient oral historians on Earth.
Вы занимаетесь древними балийскими искусствами. You practice ancient Balinese arts.
В Риме много древних зданий. Rome has a lot of ancient buildings.
Ваша древняя эмблема юных скаутов? Your ancient camp scout emblem?
Ночная Тень - это древняя история. Nightshade is ancient history.
И помните - она принцесса древнего рода. Remember, she is a princess of ancient blood.
Мастер тай-чи и древнего искусства. Master of tai-chi and the ancient art of.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.