Beispiele für die Verwendung von "дробилка с неподвижными молотками" im Russischen

<>
Чувак, оу, чувак, это была просто дробилка! Boy, oh, boy, that was a cracker!
Мой грузовик напичкан ломами, ключевыми фрезами и отбойными молотками. My truck's stuffed with crowbars, key cutters, and bump hammers.
Тех, кто не присоединился к джихаду Аль-Каиды, называют "наседками" или "неподвижными" (qaaidun). The term for those who have not joined Al Qaeda's jihad is the "sitters" or the "immobile ones" (qaaidun).
Ох, дробилка древесины. Oh, the wood chipper.
Берлинская стена была разрушена не артиллерийским огнём, а молотками и бульдозерами, управляемыми теми, кто потерял веру в коммунизм. When the Berlin Wall collapsed, it was not destroyed by an artillery barrage, but by hammers and bulldozers wielded by those who had lost faith in communism.
По сути, совпадение безработицы и быстро растущего экспорта можно объяснить высокими и неподвижными заработными платами, от которых все еще страдает Германия. At bottom, the coincidence of unemployment and booming exports can be explained by the high and rigid wages from which Germany still suffers.
"дробилка" и мое любимое "член". Crusher, "and my favorite," the thing.
Однако планеты, Солнце и Луна блуждают между неподвижными звездами. В действительности даже само слово «планета» переводится с греческого как «блуждающая звезда». But the planets, the sun and the moon wander through the fixed stars; in fact, the word “planet” comes from the Greek word for wandering star.
А эта такая трусиха, что у неё, наверное, дробилка вместо влагалища. I mean, that one's so uptight, she's probably got a wood chipper for a coochie.
В системах релейных коммуникаций будут использоваться радиочастоты для связи с мобильными принимающими устройствами и между локомотивами, ведущими железнодорожные составы, и различные средства передачи (находящиеся в собственности железнодорожных или коммерческих телекоммуникационных компаний) для обеспечения связи между неподвижными объектами. Data link communications will utilize radio frequencies to communicate to and from mobile assets, and between locomotives in a train consist, and will use a variety of transmission media (owned either by railroads or commercial telecommunications carriers) to communicate between fixed facilities.
Моя дробилка - дурацкая штука. Uh, my wood chipper - it's a piece of crap.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.