Beispiele für die Verwendung von "дрожали" im Russischen mit Übersetzung "shake"

<>
У меня сильно дрожали руки. My hand was shaking so much.
Он пытался прикурить, но руки его сильно дрожали. He tried to light it but his hands were shaking.
Я видела, как у него дрожали руки, Сэм, около мэрии. I saw his hand shake, Sam, outside City Hall.
В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали. Soldiers sitting in the corner of a sandbag wall, shaking and screaming.
Вы стояли у каминной полки и расставляя украшения, как обычно, и у вас сильно дрожали руки. You stood by the mantelpiece - rearranging the ornaments, as you always do - and your hand shook like a leaf.
Тогда почему твоя рука дрожит? Then why is your hand shaking?
Как он дрожит всем телом How it shakes all over
Смотри, как у него руки дрожат. Look at his hand shake.
Мои руки дрожат от тех лекарств. My hand shakes so from those meds.
Посмотри на мою руку, она дрожит. Look at my hand, it's shaking.
Окей, тогда почему твоя рука дрожит? Okay, then why is your hand shaking?
Дорогая, ты дрожишь, как осиновый лист! Oh, honey, you are shaking like a leaf!
У меня до сих пор дрожат коленки". He said, "My knees are still shaking."
Когда вас вижу - руки дрожат от волнения. My hand shakes so when I'm around you.
Ноги подводят, глаза не видят, руки дрожат. My legs are heavy, my eyes are stinging, I shake like a leaf.
Куколка, ты вся дрожишь, как осиновый лист. Goodness, doll, you're shaking like a leaf.
Я пришёл в себя, когда земля перестала дрожать. I came to, when the ground started shaking.
Хочу посмотреть, дрожит ли у меня еще рука. I want to see if my hand is still shaking.
Твоя левая рука дрожит, словно матрасная пружина в мотеле. Your left hand is shaking like a motel bedspring.
Вы же, наоборот, на ногах и без дрожи, выигрываете много. You on the other hand, standing up and without shaking, suits you better.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.