Beispiele für die Verwendung von "другому" im Russischen mit Übersetzung "other"
Итак, как можно предпочитать один генетический потенциал другому?
So why prefer one genetic potential over the other?
Вы можете предложить другому пользователю модерировать ваши комментарии.
You can invite other YouTube users with channels to moderate your comments.
Это есть сочувствие с прикосновением к другому человеку.
So, it's empathizing the other person being touched.
Нажмите кнопу "Отправить", чтобы отправить сообщение другому пользователю.
Click Send Send IM button to send your message to the other person.
«Посылайте световой сигнал от одного к другому, — рассказывал Вебер.
“Send light from one to the other,” Weiss said.
Они оказались на дереве, и один протягивает лапу другому.
They ended up in a tree, and one of them holds out a hand to the other.
Не подходите слишком близко к стене или другому препятствию.
Don’t get too close to a wall or other obstruction.
Хотя говорят, перед смертью он вернулась прислуживать другому мужчине.
Though it is said, at the point of her death, she had returned to the servicing of other men.
При необходимости можно предложить другому пользователю модерировать ваши комментарии.
You can invite other YouTube users who have channels to moderate your comments.
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
Each molecule fits into its partner receptor and no other.
Ты позволила какому-то другому парню присосаться к твоей шее?
You're letting some other dude suck on your neck?
Я потрудился составить список подозреваемых по другому текущему расследованию убийства.
So I took the trouble Of compiling a list of suspects In other ongoing murder investigations.
Один может украсть лошадь, а другому нельзя смотреть за ограду.
So, one man may steal a horse, the other mustn't look over the hedge.
По правде, мы много ближе родственны грибам, чем любому другому царству.
In fact, we're more closely related to fungi than we are to any other kingdom.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung