Beispiele für die Verwendung von "дуг" im Russischen mit Übersetzung "arc"
Считается, что вблизи этих дуг следует ожидать значительных ценовых изменений.
It is considered that significant price changes should be expected near these arcs.
И ток не может протекать по такой дуге, поэтому, если составить карту локализации дуг и сравнить ее с электрической схемой здания, то можно будет выяснить, какой из проводов загорелся первым.
Now, no power can flow through that arc, so if you map out the arc locations, and compare it against the building's circuitry, you should be able to figure out which wire burnt fir.
Выберите категорию Линии, Дуги, Повороты, Фигуры или Петли.
Click Lines, Arcs, Turns, Shapes or Loops.
В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Дуга Фибоначчи.
The Fibonacci arc options dialog allows the user to configure settings for Fibonacci arc tool.
Многое имеет значение, например расстояние до цели, угол дуги, и.
You factor in all the conditions, like range to target, minute of arc, and.
Инструмент Дуги Фибоначчи строится по двум точкам, определяющим линию тренда.
The tool named Fibonacci Arcs is drawn on two points that define the trendline.
Сдвиньте основание немного в сторону, и кольцо разделится на дуги.
Now, move the base off to the side, and the ring will split up into arcs, OK.
Газовое пламя, например, или электрическая дуга землетрясения, вулканы или эоны времени
The heat of a blowtorch, for instance, or an electric arc earthquakes, volcanoes or aeons of time
Такая же дуга развития может и должна быть очерчена для Южного Средиземноморья.
The same arc of development can and should be limned for the southern Mediterranean.
Указаны крупные спрединговые хребты и субдукционные зоны (вулканические дуги и тыловодужные области).
Major spreading ridges and subduction zones (volcanic arcs and back-arcs) are indicated.
Видим ли мы дуги в небе, когда мы смотрим на скопление галактик?
Do we see arcs in the sky when we look at, say, a cluster of galaxies?
У них есть чувство великой дуги нашего времени и их крошечного места в нем.
They have a sense of the great arc of time and their tiny place in it.
Этот тип минерализации чаще всего существует в других связанных с дугами ситуациях в Мировом океане.
This type of mineralization is most likely to exist in other arc-related environments of the world's oceans.
Технология PLASCON основана на использовании плазменной дуги с температурой более 3000°С для пиролиза отходов.
The PLASCON process uses a plasma arc with temperatures in excess of 3,000 ˚ C to pyrolyse wastes.
Дальше идет Ближний Восток, который по-прежнему представляет собой дугу нестабильности от Магриба до Пакистана.
Then there is the Middle East, which remains an arc of instability from the Maghreb to Pakistan.
По мере того как стираются воспоминания об Арабской весне, нестабильность на всем протяжении этой дуги нарастает.
With the Arab Spring an increasingly distant memory, the instability along this arc is deepening.
достаточно правильной формы и почти прямыми (максимальная высота внутренней дуги: 10 мм на 10 см длины огурца).
reasonably well-shaped and practically straight (maximum height of the inner arc: 10 mm per 10 cm of length of the cucumber).
Вы также можете оценить на глаз, глядя на изображение, что эти дуги не центрированы на отдельных галактиках;
And also, you can tell by eye, by looking at this, that these arcs are not centered on individual galaxies.
Описание технологии. Технология Plascon основана на использовании плазменной дуги с температурой более 3000°С для пиролиза отходов.
Process description: The Plascon process uses a plasma arc with temperatures in excess of 3000 ˚ C to pyrolyse wastes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung