Beispiele für die Verwendung von "дураки" im Russischen
Вы толкаетесь и спотыкаетесь друг о дуга, как дураки.
You jostle and trip over the other like fools.
Продажные дураки типа тебя никогда не торопились освятить его.
Corrupt fools such as you never hastened it's consecration.
Но дураки, которые гоняются за ним, иногда приносят что-нибудь интересное.
But the fools that chase them can sometimes come up with something interesting.
Ясно, что трое из вас некомпетентные дураки, возможно, даже какая-то террористическая организация.
It's clear that the three of you are incompetent fools, possibly some sort of terrorist cell.
Она считает, что все фрики - дураки, до того дня, когда она напивается и показывает свои истинные намерения.
She plays all the freaks for fools until, one day, she gets drunk and reveals her true intentions.
Но русские не дураки, и больше всего они не любят, когда с ними обращаются как с детьми.
But the Russians aren’t fools and, more than anything else, they hate being treated like little children.
Иными словами, финансовый мир вступил, так сказать, в карнавальный сезон, когда дураки оказываются мудрыми, а умные люди - идиотами.
In other words, the financial world has reached a kind of carnival season, in which fools are wise and clever people turn out to be idiots.
Итак, Шут имел в виду не только то, что мы дураки в унизительном смысле, но и то, что нас легко одурачить.
So Puck meant not only are we fools in the pejorative sense, but that we're easily fooled.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung