Beispiele für die Verwendung von "дурацкое" im Russischen
Из-за твердокаменной верь католиков в дурацкое отпущение грехов.
Because of the Catholic belief structure regarding this plenary indulgence shit.
Я, как дурацкое яйцо, буду лежать в доме для новобрачных!
I'm a lousy goose egg laying in an empty honeymoon cabin!
Я теперь ненавижу своё - древнее, обвисшее, 40-летнее дурацкое тело.
It made me hate my ancient, saggy, 40-year-old, trainwreck body.
Дурацкое платье проследовало со мной в гардеробную, а потом и её отец.
Bad dress and then her father followed me into the coat room.
Он заказал охоту на волка, как некоторые дурацкое предложение мира Марселя экипажа.
He ordered a wolf hunt as some jacked-up peace offering to Marcel's crew.
Да, она еще отпустила это дурацкое замечание, что-то о ненависти к французам.
Oh, yeah, she made that xenophobic remark about the French.
Если бы амнистию готовил законник, мы не попали бы в это дурацкое положение.
If a legal mind had prepared the amnesty, we wouldn't be in a legal mess.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung