Beispiele für die Verwendung von "дурная" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle100 bad89 evil6 andere Übersetzungen5
Вот такая вот я дурная. I'm kooky that way.
Это дурная привычка, которая не делает меня счастливой. It’s a dirty digital habit, and it doesn’t make me happy.
Хорошо иметь строгие взгляды, а дурная слава не бывает полезной. It's good to have strong views but notoriety is never helpful.
Однако уже понятно, что хорошей репутации господина Ортеги у электората способствовала дурная репутация президента Арнольдо Алемана и разгул коррупции среди его администрации. What is clear, however, is that Mr. Ortega's standing with the electorate has been bolstered by President Arnoldo Alemán's disrepute, and his administration’s unbridled corruption.
Другими словами, в то время как популистские и националистические силы вполне могут извлечь дальнейшую выгоду в следующем году – даже с помощью объединения, как это сделала PiS, с крайне правыми партиями с целью завоевать поддержку своей политике – Центральная Европа вряд ли вернется к жестокому национализму, из-за которого когда-то о ней шла дурная слава. In other words, while populist-nationalist forces could well make further gains next year – even allying themselves, like the PiS, with far-right parties to win support for their policies – Central Europe is unlikely to revert to the virulent nationalism for which it was once infamous.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.