Beispiele für die Verwendung von "дурь" im Russischen
Эй, хватит перед едой забивать ему голову всякой дурью.
Hey, don't tell him such nonsense during meals.
Похоже было три сообщения посланных, чтобы купить дурь.
Looks like there were three texts sent looking to buy some goop.
Теперь и британские левые приняли ту же самую дурь.
Now the British left has embraced a similar folly.
Старому хиппи не нужна была дурь - его пёрло по жизни.
The old hippy didn't need any drugs; he was high on life.
Джо говорит, чтоб выкупить нашу дурь, ещё 90 кусков отвалить надо.
Joe's saying it's another 90 to buy back our shit.
Я здесь только по одной причине - выбить из тебя всю дурь.
I am here for one reason only - to punch you out.
Я прилечу в Лос-Анджелес и выбью из тебя всю дурь.
I'll fly down to Los Angeles and knock some sense into you.
Сопляк думал, что, если он толкает дурь, я поверю, что он не стукач.
Punk thought by muling some crank he'd make me think he wasn't snitching.
Я курил дурь со Стивом Джобсом, а затем он пришел ко мне с Ipad 'ом.
I smoked weed with Steve Jobs, and that's when he came up with the iPad.
Он тусил кое с кем из наших в средней школе, с его мозгами он не стал бы толкать дурь.
He hung out with some of us in middle school, but that boy had too much brains to sling.
Или Андреас в таком похмелье, что не может двух слов связать себе в оправдание за то, что нюхал дурь с задницы стриптизерши.
Or Andreas is so hung over that he can't move his lips to lie about how he didn't do blow off a stripper's ass last night.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung