Beispiele für die Verwendung von "дуться" im Russischen

<>
К9, дуться - это тоже эмоционально. K9, sulking is also an emotional thing.
Хватит дуться из-за прически. No more pouting about your hair.
Ладно, перестаньте дуться и расскажите. Come on, don't sulk, tell me the story.
Да перестань же дуться, Занне. Stop Pouting, Sanne.
Мужик, да ладно, хватит дуться. Come on, man, don't sulk.
Я не хочу больше дуться. Oh, I don't want to pout anymore.
Ты будешь дуться весь день? Are you going to sulk all day?
Ты станешь дуться, я тоже буду раздражён. You'll sulk, I'll pout.
Что, теперь будешь дуться на меня? What, are you gonna sulk now?
Ты расстроился, что ничего не было сделано ночью, и ты собираешься сидеть здесь и дуться из-за этого? Uh, you're sad about not getting anything done last night, so you're gonna sit around and pout about it?
Я пойду дуться в свою комнату. I'm going to sulk in my room.
Согласно приложению к соглашению об отношениях, на котором ты настаивал, нам не разрешается дуться или быть в переменчивом настроении на свидании. According to the codicil of the Relationship Agreement which you insisted upon, we're not allowed to pout or be moody on date night.
Я хочу, чтобы ты перестала дуться. I want you to stop sulking.
Надеюсь, ты наконец-то прекратишь все время дуться. I hope you're not gonna sulk every time.
Если ты перестала дуться, твой чай на плите. If you have finished sulking, your tea's in the oven.
Сядьте, положите себе еды и перестаньте дуться, как дитя. Sit down, have some food and stop sulking like a child.
Мы могли злиться, спорить, хлопать дверьми, дуться, все, что угодно. We could get angry, fight, slam doors, sulk, whatever.
Ты собираешься весь вечер дуться, потому что мой отец - болван? Are you gonna sulk all night because my father's a dope?
Все хорошие места, чтобы дуться, заняты ревущими, целующимися или блюющими подростками. Well, all the good sulking spots were taken by crying, kissing, or puking teenagers, so.
Но вместо того, чтобы дуться, я пытаюсь сохранить фирму, которую он любил. But instead of sulking, I am trying to protect the firm he loved.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.