Beispiele für die Verwendung von "душистых" im Russischen
Местные врачи связали эпидемию со зловонием и духотой и боролись с ними воскурением благовоний и пропагандировали продажу душистых цветов.
Local doctors attributed the epidemic to miasma, or bad air and they responded to it by burning incenses and promoting the sale of fragrant flowers.
Они продают душистое мыло и лосьоны, некоторые из них с блестками.
They sell scented soaps and lotions, some of which contain glitter.
Воздух сладок и душист и никто не может пройти без моего разрешения!
The air is sweet and fragrant and none may pass without my permission!
Я должен был вымыть волосы Джереми с душистыми маслами во вторник.
I had to wash Jeremy's hair with scented oils on Tuesday.
Чего мы хотим от цветка, как не того, чтобы он был красивым и душистым?
What do we ask of a flower, if it isn't to be beautiful and fragrant for a moment?
И фрезии, потому что продавщица сказала, что невесте следует нести душистые цветы.
And freesias, because the shop lady said a bride should carry scented flowers.
Угол двора, где похоронен Тайк, превратится в душистую усыпальницу, делая мой дом как-то ещё более домашним.
The corner of the yard where Tyke is buried will be a new and fragrant shrine, making my home more home-like somehow.
Фрай, не мог бы ты подойти сюда и помочь мне натереться этим новым душистым маслом для тела?
Fry, could you come in here and help me rub on this new scented body oil?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung