Beispiele für die Verwendung von "дышит" im Russischen mit Übersetzung "breathe"
То, что пьёт воду и дышит воздухом, правильно?
Or somebody that drank water and breathed air, right?
Лейтенант дышит мне в шею, а я начинаю сначала.
Lieutenant's breathing down my neck, and I'm back to square one.
Тому, кто живет и дышит этим безграничным пустынным местом.
Somebody that lives and breathes this vastness and desolation.
Загрязняя воздух, один человек наносит вред всем, кто дышит.
By polluting the air, one harms anyone who breathes.
Нэнси только начала свой концерт, а толпа уже дышит тяжело
Nancy's just getting started with her gig, but already the crowd's breathing hard
БДж: Одна из них - это дыхание. Она как бы дышит.
BJ: One of them is breath, and it kind of breathes.
Кто-то из аудитории спросил меня, "А как он там дышит?"
Somebody in the audience asked me, "How does he breathe up there?"
Она дышит самостоятельно, но она то приходит в себя, то теряет сознание.
She's breathing on her own, but she's in and out of consciousness.
Его сердце бьется, он говорит и дышит, но он мертв и это знает.
His heart beats, he talks and breathes, but he's dead and knows it.
И ему нужен холодильник, потому что он дышит водой, потому что он русал!
And he needs to be in the cooler because he breathes water because he's a merman!
Твоя сестра все еще дышит, но активности мозга не было уже какое-то время.
Your sister's still breathing, but there's been no brain activity for some time.
У Айрис есть две маленькие сестры, и одна из них больна - она едва дышит.
Iris has two little sisters, and one of them is sick - she can hardly breathe.
А сейчас, когда Тони дышит ему в затылок, ему бы наоборот нужно казаться сильным.
With Tony breathing down his neck, he has to look strong now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung