Beispiele für die Verwendung von "еврооблигация" im Russischen mit Übersetzung "eurobond"

<>
Übersetzungen: alle72 eurobond71 euro bond1
Конечно, еврооблигации – это не панацея. To be sure, Eurobonds are not a panacea.
День еврооблигаций может быть рядом. The day of the Eurobond may be near.
Его можно выразить одним словом: еврооблигации. It can be summed up in one word: Eurobonds.
Германия имеет право отказаться от еврооблигаций. Germany has the right to reject Eurobonds.
А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент. There will also have to be Eurobonds, or an equivalent instrument.
Таким образом, еврооблигации не испортили бы кредитный рейтинг Германии. Thus, Eurobonds would not ruin Germany’s credit rating.
К сожалению, Германия по-прежнему выступает категорически против еврооблигаций. Unfortunately, Germany remains adamantly opposed to Eurobonds.
Еврооблигации сократят расходы по займам двух больших проблемных членов Евросоюза. Eurobonds would cut borrowing costs for the European Union's two large troubled members.
Одним из примеров являются еврооблигации, на которые Меркель объявила табу. One example is Eurobonds, which Merkel has declared taboo.
В долгосрочной перспективе мы должны вернуться к идее общих еврооблигаций. In the longer-term, we should revisit the idea of joint Eurobonds.
Это именно та ситуация, в которой свою роль должны сыграть еврооблигации. This is where Eurobonds come in.
Еврооблигации не смогут устранить различия в конкурентоспособности, что вызывает большее беспокойство. More troubling, Eurobonds would not eliminate divergences in competitiveness.
Остался только отказ от еврооблигаций, который тоже в скором времени исчезнет. What remains is the rejection of Eurobonds, but that, too, will ultimately disappear.
Но согласие Германии на еврооблигации изменит ситуацию и облегчит проведение необходимых реформ. But Germany’s acceptance of Eurobonds would transform the atmosphere and facilitate the needed reforms.
Если Германия выступает против еврооблигаций, ей стоит задуматься о выходе из еврозоны. If Germany is opposed to Eurobonds, it should consider leaving the euro.
Еврооблигации плюс фискальные правила: эта формула является самой большой надеждой евро на спасение. Eurobonds plus fiscal rules: this formula is the euro’s best hope for salvation.
Однако, из-за противодействия со стороны Меркель, вариант еврооблигаций не может даже рассматриваться. And yet, owing to Merkel’s opposition, Eurobonds cannot even be considered.
Их задолженности сократятся в реальном выражении, и, если они выпустят еврооблигации, угроза дефолта исчезнет. Their debt would diminish in real terms and, if they issued Eurobonds, the threat of default would disappear.
15 сентября Financial Times сообщила, что «Открытие» исказил свои счета, замаскировав с помощью заемных еврооблигаций. On Sept. 15, the Financial Times reported that Otkritie falsified its accounts by hiding its balance sheet hole with leveraged purchases of eurobonds.
Было бы куда предпочтительней обменять их на еврооблигации, поддерживаемые полным доверием и кредитом всех стран еврозоны. It would be far preferable to exchange them for Eurobonds, backed by the full faith and credit of all eurozone countries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.