Beispiele für die Verwendung von "едим" im Russischen

<>
А почему мы едим буррито? Why the hell we eating burritos?
А курочек мы тоже едим? Do we eat the hens?
Мы часто едим рыбу сырой. We often eat fish raw.
Мы едим хлеб с маслом. We eat butter on bread.
Мы не едим молочное и мучное. We don't eat dairy or wheat.
И мы едим достаточно много мяса. And we eat quite a lot of it.
Мы - это то, что мы едим. We really are what we eat.
Мы все время едим мексиканскую кухню. We eat Mexican food all the time.
Мы едим кожуру бананов на завтрак We eat banana splits at breakfast time
Боже, как же вкусно, едим арахисовые бобы Goodness, how delicious, eating goober peas
Мы едим печенье, макая его в молоко. We eat cookies with milk, I dunk them.
Мы не едим, пока кто-то отсутствует. We do not eat until everyone is present.
Что-то, что мы едим после главных блюд. Oh, it's something we eat after the main course.
Мы знаем, что мы - то, что мы едим. We know we are what we eat.
Мы едим досыта,, и люди знают свое место. We eat our fill, and the men know their place.
Мы едим и зарабатываем деньги, чтобы наслаждаться жизнью. We eat and make money to be able to enjoy life.
Это как "Голодные бегемоты", но мы не едим яйца. It's like Hungry Hungry Hippos, but we don't eat balls.
Мы едим с двумя из трех охотниками за привидениями. We're eating with two of the three ghostbusters.
Что мы едим из-за того, что чувствуем голод? Because we feel hungry, what do we eat?
И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их. And at the end of the food chain, we are eating them as well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.