Beispiele für die Verwendung von "ежедневник" im Russischen
Я случайно увидел твой ежедневник, и обратил внимание, в этот вечер ты работаешь няней.
I happened to catch a glimpse of your weekly planner, and I noticed that you have a babysitting job lined up for that evening.
Когда мне пришла идея творческого отпуска, я принял решение и записал его в ежедневник.
When I had the idea of doing one, the process was I made the decision and I put it into my daily planner book.
Не смог найти твой ежедневник, так что купил тебе еще один тут, внизу.
I couldn't find your journal, so I just picked you up a fresh one down in the gift shop.
В день своей смерти, 21го, Мишель внесла в ежедневник имя Роберт, в 16:00.
On the day of her death, the 21st, michelle entered the name robert at 4 p.m.
С тех пор как это все началось, с Корбина и Преподобного Нэппа, он вытащил вещи Нэппа из архива и нашел этот старый ежедневник, в котором было написано об их встрече.
Since all of this began with Corbin and Reverend Knapp, he pulled Knapp's things from the impound and found this old datebook logging meeting between the two of them.
Записка на этом листке для мамы могла бы быть отправлена по SMS или напоминание о встрече могло бы синхронизоваться с моим электронным календарём - получается электронный ежедневник, который всегда со мной.
A message written on a sticky note to my mom on paper can come to an SMS, or maybe a meeting reminder automatically syncs with my digital calendar - a to-do list that automatically syncs with you.
Её отец даёт ей всё, что она пожелает, только бы она была счастлива, а ее мать слишком погружена в свой ежедневник, чтобы заметить даже то, что дочь вставила кольцо в язык.
Her father gives her whatever she wants just to keep her happy, and her mother's too caught up on her blackberry to even notice she's got a tongue ring.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung