Beispiele für die Verwendung von "ездили" im Russischen
Мы знаем, что вы недавно ездили в Северную Вирджинию.
We know that you recently took a trip to West Virginia.
Пока родители не развелись, мы каждый год ездили на остров Каталина.
Before my parents got divorced, we'd take a family trip every year to Catalina island.
Помнишь тот парк, куда мы ездили на пикник, где-то у воды?
Do you remember that park where we used to picnic, near the water?
Когда мои братья ездили в футбольный лагерь, я сидел дома и учил арабский.
When my brothers were at soccer camp, I stayed home and studied Arabic.
Когда они тестировали одни из этих машин, они ездили по треку 24 часа подряд.
When they tested one of these, they ran it round a racetrack for 24 hours straight.
Мы с вами ездили в Санта-Круз, Энсино, Сан-Диего, Риверсайд, Ван-Найс и Бейкерсфилд.
I've been to Chatsworth, Santa Cruz, Encino, San Diego Riverside, Van Nuys and Bakersfield.
Мы не ездили вместе - только мой папа и я - с тех пор, как мне исполнилось 13.
We haven't taking a trip together, just my dad and me since my thirteen birthday.
В отдаленных районах проводившие выборы сотрудники ездили из деревни в деревню по всем островам для сбора бюллетеней.
In remote areas, electoral officials travelled from village to village across the islands to conduct the balloting.
В древние времена китайские императоры никогда не ездили в другую страну, чтобы встретиться с её новым правителем.
In ancient times, Chinese emperors never traveled to another country to meet its new ruler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung