Beispiele für die Verwendung von "ездить на мотоцикле" im Russischen

<>
Эйприл Карвер ездит на мотоцикле? April Carver rode a motorcycle?
Да, поэтому он ездит на мотоцикле. Yeah, that's why he rides a motorcycle.
Ее мать та, кто ездил на мотоцикле Напа. It's her mother who rode the Napa motorcycle.
Потому что хочу ездить на мотоцикле? 'Cause I want to ride my motorcycle?
Его мать не позволяла ему ездить на мотоцикле. His mother didn't allow him to ride a motorbike.
Она может ездить на мотоцикле, не говоря уже о велосипеде. She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
Моя бабушка может ездить на мотоцикле и, более того, на велосипеде. My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.
Она не может ездить на мотоцикле, не говоря уже о велосипеде. She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
А я готов научить тебя ездить на мотоцикле и играть на музыкальных инструментах. I'm willing to teach you how to ride a motorcycle and play an instrument.
Ускользая от их преследования на мотоцикле, он не справился на повороте с управлением и упал, пишет TMZ со ссылкой на близкие к футболисту источники. While trying to escape their pursuit on a motorcycle, he lost control on a corner and fell, writes TMZ, with reference to sources close to the footballer.
Я предпочитаю ходить пешком, чем ездить на велосипеде. I prefer going by foot than bicycling.
Дэвид Бекхэм попал в ДТП на мотоцикле, спасаясь от папарацци. David Beckham got into an accident on a motorcycle while trying to save himself from the Paparazzi.
Кто покупает билеты, чтобы ездить на собственном автомобиле? Who buys tickets to ride in their own motor car?
Например, государство может потребовать, чтобы мы пристёгивали ремень безопасности во время вождения автомобиля или шлем во время езды на мотоцикле. For example, the state may require us to wear a seatbelt when driving, or a helmet when riding a motorcycle.
Для молодых людей может быть опасным ездить на мотоциклах. It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
Если бы я был сторонником законного морализаторства, я бы возразил, что это, в конце концов, вопрос личной нравственности (пусть даже разделяемой многими), перевешивает ли риск повредить голову при падении то, что я хочу ехать на мотоцикле с развевающимися по ветру волосами. If I were a proponent of legal moralism, I would argue that it is, after all, a moral judgment - if a widely shared one - that the value of riding my motorbike with my hair flowing free is outweighed by the risk of head injuries if I crash.
Что ты больше любишь: ездить на велосипеде или бегать? Which do you like better, cycling or jogging?
Прощай, бабка, которая слушает рок-музыку и ездит на мотоцикле. Goodbye, old lady who listens to rock music and rides a motorcycle.
В пять я уже мог ездить на лыжах. At five I was already able to ski.
Он звукоинженер на звукозаписывающей студии на 16 улице и он ездит на мотоцикле. He's a sound engineer at a recording studio on 16th, and he rides a motorcycle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.