Beispiele für die Verwendung von "ездящий" im Russischen mit Übersetzung "drive"

<>
Übersetzungen: alle389 go169 drive127 ride93
Что за человек, работавший на протяжении 30 лет, ездящий на дерьмовой машине и таскавший с собой ланч, внезапно может позволить себе купить яхту? How does a man who drives a crappy little car and brown-bags his lunch every day for 30 years suddenly decide to spring for a yacht?
Куда он ездил, в Сандерленд? When did he drive to, Sunderland?
Мой дядя ездит на Форде. My uncle drives a Ford.
На ней так весело ездить." It's so much fun to drive."
Лихачи теперь ездят на Audi? Cocks are now driving Audis?
Три года я ездил по Европе. Three years I drove haulage round Europe.
Я ездила на ней на работу. I drove her car to work.
Он ездит на темно-сером Камаро. He drives a dark grey Camaro.
Например, вы не ездите на Импале. Like you don't drive an Impala.
В Англии ездят по левой стороне. They drive on the left in England.
Я еще даже не ездил по автобану. I haven't even driven it on the Autobahn.
Но Вы ездили на гоночной машине, Ходжинс? But you drove a hot rod, Hodgins?
Вы знаете, кто ездит на этой машине? Do you know who drives this car?
И не только можешь ездить на мопеде. Not only that you can drive a moped now.
Машина должна ездить, а не быть стервой. A car should drive, not be a little bitch.
Знаешь, я хотел ездить на такой машине. I wanted to drive a car like this.
Ты сможешь возвращаться сюда, ездить на работу. You could still come back here, drive to work.
Можешь пользоваться моим автомобилем, пока ездишь осторожно. You can use my car if you drive carefully.
Я всегда ездил на этой машине в субботу. I always drive the car on Saturday.
Ты ездил по всему дому как сумасшедший, тоже? Did you drive all round the house like crazy, too?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.