Beispiele für die Verwendung von "ещё неделю назад" im Russischen

<>
То есть ещё неделю назад. So, until a week ago.
Вы обещали прийти ещё неделю назад. You'd do a week ago.
Возможно что он оборудовал это ещё неделю назад. It's possible he could have set it up a week ago.
Ты сам был в наручниках ещё неделю назад. Iad put you in cuffs a week ago.
Я мог бы уехать ещё неделю назад, но я ждал тебя. I could have left a week ago, but I waited for you.
Далее, дело в том, что ты жил в нашей провинции ещё неделю назад. Then there's the fact that you were one of us provincials until a week ago.
Ты обещал еще неделю назад. You promised that a week ago.
Мы договорились обо всем еще неделю назад. She promised it to me a week ago.
Ещё неделю назад всё было бы иначе, но. A week ago, things would have been different, but.
Ты должен был быть здесь еще неделю назад! You were supposed to be here a week ago!
Я видел ее всего неделю назад. I saw her only a week ago.
Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю. Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
Тот мужчина умер неделю назад от рака легких. That man died of lung cancer a week ago.
Он говорит, что встретил его неделю назад. He said that he had met him a week ago.
Её вчерашние слова не согласуются с тем, что она говорила неделю назад. What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.
Я сделал эту фотографию неделю назад. I took this picture a week ago.
Они приехали в Англию неделю назад. They arrived in England a week ago.
Я обновил свою лицензию неделю назад. I had my licence renewed a week ago.
Неделю назад она родила близнецов. She gave birth to twins a week ago.
Ровно неделю назад глава государства предоставил Собранию два дополнительных месяца, чтобы закончить работу. Just a week ago, the head of State had given the Assembly two more months to finish its work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.