Ejemplos del uso de "жареный гусь" en ruso
Я сегодня чувствую себя как жареный Рождественский гусь.
I was bent over and stuffed like a Christmas goose.
На этот раз выйдет птичка посолиднее, не какой-нибудь утёнок, а целый гусь.
Our next plane will be a full-grown duck, not a duckling.
Что они делают хороший жареный пирожок или еще что-нибудь?
What, do they make a good cruller or something?
Она сделала тебе стейк, запеченные почки, фасоль и жареный картофель.
She made you steak and kidney pie, green beans and roast potatoes.
Я представлял, что это жареный цыпленок "Острый Принц" из ресторана в Нашвилле, и я наслаждался им, облизывая с полным ртом каждый пальчик.
I pretend like it's fried chicken from prince's hot in Nashville, and I enjoy every finger-lickin 'mouthful.
Но, мэм, А как же гусь, и устрицы, и паштет?
But, Ma 'am, what about the goose and the oysters and the pate?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad