Beispiele für die Verwendung von "жаркому" im Russischen

<>
Я думаю, что запеченный картофель больше подойдет к жаркому. I think the au gratin potatoes would go great with the roast.
Это сложная, тяжёлая, жаркая работа. This is difficult, hard, hot work.
Жаркое из утки, целая свинья. Roast duck, a whole pig.
Таким образом они могли свободно пойти и получить жаркий, невозмутимый, обезьяний секс. So they could go out there and have some torrid, unabashed, monkey sex.
О, огромный кусок рая, с гарниром из жаркого. Oh, big slice off heaven, side order of fries.
Это будет очередной жаркий день. It's going to be another hot day.
Жаркое из свинины с вишневым соусом. Pork roast with cherry sauce.
В Индии и Южной Азии прогнозируется резкое замедление во второй половине этого года, которое происходит после шести жарких лет, в которые вошли 9,1% роста в 2010 году. Reflecting a sharp slowdown in the second half of the year in India, South Asia is slowing from a torrid six years, which included 9.1% growth in 2010.
Летом в Киото очень жарко. Summers are very hot in Kyoto.
Это жаркое с розовой эссенцией восхитительно. This roast with rose essence is delicious.
Летом в Японии очень жарко. It is very hot in the summer in Japan.
Я обычно не совсем так отбиваю мясо для жаркого. I don't normally tenderise the roast quite like that.
Я думаю, сегодня будет жарко. I think it will be hot today.
Я его подкину в огонь и мое жаркое живо зажарится! I will throw him in the fire and my roast will be ready in no time!
Сейчас тебе жарко, раньше было холодно. This is too hot, the Ice Age was too cold.
Знаешь, с солнечной энергией, на жаркое из цыпленка, уйдет четыре дня. You know, with solar power, it takes four days to roast a chicken.
Было жарко во всех смыслах слова. It was hot in every sense of the word.
Почему бы вам, ребята, не сесть за стол, а я пока проверю жаркое. Why don't you fellas sit down at the table and I'll check on the roast.
Слишком жарко, и я очень устал. It's too hot and I'm very tired.
О, я бы с удовольствием, но у меня встреча с жаркое из курицы у Элис. Oh, I'd love to, but I've got a roast chicken summit with Alice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.