Beispiele für die Verwendung von "ждёте" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1581 wait1452 await108 long for1 hold on1 andere Übersetzungen19
Ну, вы женатый, ждёте ребёнка. Well, you're a married man with a child on the way.
Разве вы не ждёте ребёнка? Don't you have a baby on the way?
Кого вы ждёте в гости? Who do you want to entertain?
Правда ли то, что вы ждёте ребёнка от мэра? Is it true you're pregnant with the mayor's child?
Вы не ждёте, что я открою это для вас, мистер Бей? You don't expect me to open that up for you, do you, Mr Bey?
Я знаю, вы все ждёте Краудера, но так как ему, похоже, нездоровится, я скажу за него. I know you're all expecting Mr. Crowder, but since he seems to be indisposed, I'm gonna speak on his behalf.
Когда мы впервые предложили "Историю игрушек" Тому Хэнксу, он вошёл и сказал: "Надеюсь, вы не ждёте от меня пения?" So when we pitched "Toy Story" to Tom Hanks for the first time, he walked in and he said, "You don't want me to sing, do you?"
Я знал, как вы ждёте путешествия в Кесарию вместе с вашей супругой, и я думал, что могу разрешить эту ситуацию, не нарушая ваших планов. I know how much you've been looking forward to traveling to Caesarea with your wife, and I believed I could resolve the situation without disrupting your plans.
Р.Г.: Итак, вот что, мы думаем, чувствуют многие родители, попадая в подобную ситуацию - в нашем случае это было так: вы собираете чемоданы в Европу, с нетерпением ждёте поездки. RG: And so this is what - And we think that a lot of parents, when you get in there - in our case anyway - you pack your bags for a trip to Europe, and you're really excited to go.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.