Beispiele für die Verwendung von "железе" im Russischen

<>
Также образуется на сварочном железе и ванадиевой стали. Also forms on wrought iron and vanadium steel.
Тимома - это опухоль в вилочковой железе. Thymoma is a tumor on the thymus gland.
Исследования генома выявили молекулярную основу этого признака – новые белки, произведенные в молочной железе. The genome study revealed the molecular basis of this trait – novel proteins produced in the milk gland.
Было обнаружено, что ГБЦДД вызывает последствия в исследованиях повторной дозы в печени, щитовидной железе и гомеостазе тиреоидного гормона. HBCDD was observed to cause effects in repeated dose studies in liver, thyroid gland and thyroid hormone homeostasis.
Нужно было понять, как правильно провести обратный инжиниринг, перейти от кокона к железе и получить воду и белок, являющийся исходным материалом. So the insight is how do you actually reverse engineer this and go from cocoon to gland and get water and protein that is your starting material.
при помощи двух компонентов, белка и воды, которые находятся в её железе, она создаёт исключительно жёсткий защитный материал, сравнимый с такими техническими волокнами, как кевлар. it uses these two ingredients, protein and water, that are in its gland, to make a material that is exceptionally tough for protection - so comparable to technical fibers like Kevlar.
Исследования экспрессии генов показали, что во время беременности самки 40%-ное увеличение генной активности в ее молочной железе составляет почти половину ее генной активности во время беременности. Gene-expression studies have shown that when the female is pregnant, a 40% increase in gene activity in her milk gland accounts for almost half of all gene activity during pregnancy.
Прямо за глазами в центре нашего черепа потому что похожа на маленькую сосновую шишку что в этой "могущественной" железе находится наша душа и врата во Вселенную и высшие миры Located between our eyebrows and directly behind our eyes right smack in the middle of our cranium It's called the pineal gland because it resembles a tiny pine cone This powerful gland is believed to be the seed of our soul and the gateway to the Universe and higher realms
В ранах обнаружен оксид железа. There were traces of oxidized iron in the kill wound.
Позвоночник не имеет потовых желез. Spines don't have sweat glands.
У него была кусок железа. And he had a lump of iron.
Я чувствую твою шишковидную железу. I feel your cone-shaped gland.
Они были сделаны из железа. It was made of cast iron.
Сексуальные железы и органы быстро развиваются. The sex glands and organs develop rapidly.
Железная окалина стала оксидом железа. Astringent mars saffron became iron oxide.
Это прядильные железы на брюшке паука. These are spinneret glands on the abdomen of a spider.
Железо - самый широко используемый металл. Iron is the most useful metal.
Лимфатические и слюнные железы не удаляются. The lymph glands and salivary glands are not removed.
Натрий, Серебро, Железо, Барий, Ксенон. Silver, Iron, barium, xenon.
Усиливает выделение тепла, стимулирует потовые железы. Accelerates heat production, stimulates sweat glands.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.