Beispiele für die Verwendung von "железнодорожное сообщение" im Russischen mit Übersetzung "train service"

<>
Между амстердамским аэропортом " Шипхол " и Гаагой имеется железнодорожное сообщение, причем поезда следуют с интервалами в 30 минут. There are frequent train services between Amsterdam Schiphol Airport and The Hague (30 minutes).
Кения и Уганда наладили прямое железнодорожное сообщение, благодаря которому время в пути сократилось с 20 до 5-7 дней. Kenya and Uganda established a seamless train service that cut travel times from 20 days to 5-7 days.
Когда в июле 2000 года был открыт мост Орезунд, железнодорожное сообщение между Швецией и Данией началось в форме совместного проекта компаний SJ и DSB. When the Öresund bridge was opened in July 2000 train services between Sweden and Denmark started as a joint project between SJ and DSB.
Возобновилось железнодорожное пассажирское сообщение между Косово-Поле и Звечаном, причем этой услугой могут два раза в день воспользоваться как косовские албанцы, так и сербы. The twice-daily passenger train service, available to both Kosovo Albanian and Serb passengers, has resumed operations between Kosovo Polje and Zvecan.
Такое оживление человеческой и/или экономической активности уже наблюдается в некоторых районах, и в этом отношении должны в ближайшее время произойти существенные сдвиги после возобновления железнодорожного сообщения между Абиджаном и Уагадугу. Such a re-opening of humanitarian and/or economic corridors has essentially begun in some places, and a positive manifestation thereof should shortly take place with the reopening of train service between Abidjan and Ouagadougou.
Налаживание более быстрого и надежного железнодорожного сообщения между портом Момбаса и контейнерным складом в Кампале не только способствовало бы снижению транспортных расходов, но и вполне могло бы убедить судоходные компании в целесообразности выдачи сквозных коносаментов. Faster and more reliable train services from the port of Mombasa to a container deport in Kampala would not only cut down the cost of transport, but also may well convince shipping lines to issue through bills of lading.
Была разработана технология, основанная на использовании энергии ветра и солнечной энергии, под названием «энергетическая башня»; кроме того, реализуются планы прокладки трамвайных путей в городах и улучшения железнодорожного сообщения между городами в целях повышения эффективности использования топлива и обеспечения более чистой окружающей среды. A technology based on both wind and solar energy named the “energy tower” has been developed, and plans for light rail within cities and improved inter-urban train service are being advanced with a view to improving fuel efficiency and promoting a cleaner environment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.