Beispiele für die Verwendung von "железнодорожной инфраструктуры" im Russischen

<>
Предписания Словацких железных дорог включают также перечень максимальных цен на использование железнодорожной инфраструктуры в рамках внутренних грузовых и пассажирских перевозок. Regulation of the Slovak Railways comprises also a list of maximum prices for using a railway communication in inland freight service and transport of persons.
По мере сокращения и удорожания пропускных мощностей железнодорожной инфраструктуры управляющие инфраструктурой играют все более важную роль в распределении маршрутов движения поездов. As the infrastructure railway capacity becomes scarcer and more expensive, infrastructure managers assume an increasingly important role in train path allocation.
Рабочая группа напомнила о результатах проведенного ею обследования по вопросу об актуальности существующих параметров железнодорожной инфраструктуры и эксплуатационных стандартов, а также целевых показателей, содержащихся в Соглашении СЛКП. The Working Party recalled the results of its survey on the relevance of the existing infrastructure and performance standards as well as target values contained in the AGTC Agreement.
Таким образом, необходимо предпринять значительные усилия, для того чтобы в краткосрочной перспективе рационально использовать пропускную способность существующей железнодорожной инфраструктуры посредством повышения эффективности логистических систем и расширения применения маршрутных и челночных поездов. Thus considerable efforts need to be made to better use, in the short run, the existing rail capacity through more efficient logistical systems and by an increased use of block and shuttle trains.
ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ И ИНТЕРМОДАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ На своей сорок третьей сессии Рабочая группа рассмотрела результаты проведенного секретариатом обследования по вопросу об актуальности существующих параметров железнодорожной инфраструктуры и эксплуатационных стандартов, а также целевых показателей, содержащихся в Соглашении СЛКП. At its forty-third session, the Working Party considered the results of a survey carried out by the secretariat on the relevance of the existing infrastructure and performance standards as well as target values contained in the AGTC Agreement.
Пересмотрев руководящие положения для трансъевропейской сети (ТЕС-Т), Комиссия решила оптимизировать пропускную способность трансъевропейской сети посредством целевого направления капиталовложений на ликвидацию узких мест и повышения максимальной ставки финансирования Сообщества до 20 % для ключевых проектов, таких, как проекты развития железнодорожной инфраструктуры, пересекающей естественные препятствия, и проекты на различных видах транспорта в приграничных регионах стран-кандидатов. With the revision of the trans-European network (TEN-T) guidelines, the Commission aimed to optimize the trans-European network capacity by targeting investment on the elimination of bottlenecks and raising the maximum Community funding rate to 20 % for critical projects, such as rail projects crossing natural barriers and various-mode projects in frontier regions of the candidate countries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.