Beispiele für die Verwendung von "живёте" im Russischen
Übersetzungen:
alle5913
live5753
house58
remain35
keep28
dwell10
fare9
shack2
andere Übersetzungen18
Если вы живёте при демократии, люди проголосуют за стиральные машины.
If you have democracy, people will vote for washing machines.
Вы живёте в каком-то волшебном мире, не так ли, мр Уэллс?
You've led something of a charmed life haven't you, Mr. Wells?
Что вы думаете о том, как вы живёте каждый день своей жизни?
How do you feel about how you spend your time each day?
Как вы можете не знать что человек, с которым вы живёте - террорист?
B How can you not know the man you're sharing a bed with is a terrorist?
Одному Богу известно, как долго вы тут живёте, а тебя поймали в сеть.
You and your people have been here for God knows how long, - and you got caught in a net - - God doesn't know.
Если вы абстрагируетесь от той экологической среды, в которой вы сейчас живёте и посмотрите на всю Землю и на её леса сквозь века истории, зафиксированной в письменных документах, то увидите, что взаимоотношения между людьми и деревьями выглядят "Удивительно похоже на войну" (название недавней книги Деррика Дженсена и Джоржа Драффана о лесах).
If you take a step back from whatever biome you are in at the moment and look at the entire Earth and its forests through recorded history, you will see that the relationship between humans and trees looks Strangely Like War (the title of a recent book on forests by Derrick Jensen and George Draffan).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung