Beispiele für die Verwendung von "жиже" im Russischen mit Übersetzung "liquid"

<>
Ноги, которые плавают в этой отвратительной коричневой жиже. And pig feet are floating around in that liquid, the brown beige rust liquid.
Я проведу эмболизацию жидким клеем. I'm doing liquid embolization with glue.
ООН 2186 ВОДОРОД ХЛОРИСТЫЙ ОХЛАЖДЕННЫЙ ЖИДКИЙ; UN No. 2186 HYDROGEN CHLORIDE, REFRIGERATED LIQUID;
Семена мака, смешанные с жидким удобрением. Poppy seeds mixed with liquid fertiliser.
агрегатное состояние (жидкое, твердое, шламообразное, газообразное); Physical state (liquid, solid, sludge, gas);
Салат был вымочен в жидком дыме. The lettuce has got liquid smoke infused into it.
Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает. Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
Профили хранятся в массиве с жидким охлаждением. All security data is stored offline in the liquid cooler aid.
Вещество может быть твердым, жидким или газообразным. Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
Это была рыхлая земля, пропитанная жидким метаном. This is an unconsolidated ground that is suffused with liquid methane.
Своего рода смесь жидкого огня и нитроглицерина. It's sort of a combination of liquid fire and nitroglycerin.
твердое или жидкое топливо: 1 переносной огнетушитель; using solid or liquid fuels 1 portable fire extinguisher;
Пиво практически жидкий хлеб, или хлеб - твёрдое пиво. Beer is basically liquid bread, or bread is solid beer.
Теперь у нас есть свой собственный жидкий азот. Now we have our own liquid nitrogen.
смеси жидких органических отходов (краски, красители, масла, растворители); Mixed organic liquid wastes (paints, dyestuffs, oils, solvents);
Слушай, достань мне жидкое мыло из-под раковины. Here, look, just get me some liquid soap from under the sink.
комбинированная тара с внутренней тарой, содержащей жидкие опасные грузы; combination packagings having inner packagings containing liquid dangerous goods;
в качестве хладагента не используется жидкий кислород или воздух; liquid oxygen or air is not used as coolant;
Вы не сможете расщепить густой осадок, как жидкий пластик. A thick sludge you can't break down, like a liquid plastic.
Мы взяли с собой 3,7 тонн жидкого пропана. We took off with 3.7 tons of liquid propane.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.